Text: Edgar Allan Poe (ed. E. C. Stedman and G. E. Woodberry), “Bridal Ballad,” The Works of Edgar Allan Poe, New York: Stone and Kimball, vol. X, 1895, pp. 12-13


[page 12:]


THE ring is on my hand,

And the wreath is on my brow;

Satins and jewels grand

Are all at my command,

And I am happy now.

And my lord he loves me well;

But, when first he breathed his vow,

I felt my bosom swell,

For the words rang as a knell,

And the voice seemed his who fell

In the battle down the dell,

And who is happy now.

But he spoke to reassure me,

And he kissed my pallid brow,

While a revery came o’re me,

And to the church-yard bore me,

And I sighed to him before me,

Thinking him dead D’Elormie,

“Oh, I am happy now!”

And thus the words were spoken,

And this the plighted vow;

And though my faith be broken,

And though my heart be broken,

Here is a ring, as token

That I am happy now! [page 13:]

Would God I could awaken!

For I dream I know not how,

And my soul is sorely shaken

Lest an evil step be taken,

Lest the dead who is forsaken

May not be happy now.




Stedman and Woodberry notes.



[S:1 - SW, 1895] - Edgar Allan Poe Society of Baltimore - Works - Bridal Ballad (Stedman and Woodberry, 1895)